|
|
2013. március 26. | utolsó módosítás: 2020. szeptember 26., 02:35
Diákok: Tanulói projektek II. cím alatt 4 érdekes előadást láthattunk.
Az első előadó Berta Botond (9.C) volt, a gyémántot mutatta be nekünk, a lehető legtöbb oldalról. Elmondta a tulajdonságait, felhasználását, típusait, értékelését, sőt a végén különböző filmekből is kiemelt ismertebb gyémántokat. Az előadás érdekessége az is, hogy eredetileg csak egy órai bemutatónak indult, de mivel a tartalma nagyon jó volt, Szekeres Zoltán tanár úr úgy döntött, hogy egy kis plusz hozzáadásával projektmunkának is beküldhető.
Másodiknak Takács Anikót (11.A) hallhattuk, aki az Intelligens polimerek cím alatt magyarázta el a polimereket, majd a nyáron végzett kísérletét is láthattuk képeken és képletekkel, amiket szóban természetesen részletesen leírt. A különböző folyamatokat részletezte, esetenként még más példát is hozott a könnyebb megértés érdekében. Végül összegezte az egészet, és elmondott néhány olyan sajátos tulajdonságot is a polimerekről, melyeket az idő szűke miatt sajnos csak pár mondatban tudott összefoglalni, a hosszabb részletezés nem fért bele.
Harmadiknak Zugonics Orsolya Dorottyától (11. B) tudtuk meg a rasztafarianizmus eredetét, történetét, a tévhitek és félreértések okát, illetve magyarázatait. Előadásában elmondta, hogyan keresték a jamaikai feketék a helyüket, részletezte pár ismertebb jamaikai ember érdekeit, céljait. Elmondta, hogyan alakultak raszta mozgalmak, mi volt ezek célja, illetve eredete. Az utolsó pár dián a szimbólumaikat láthattuk, illetve azt is említette, hogy miért hiszi (hiheti) mindenki azt, hogy a raszták füveznek, külön felhívva rá a figyelmet, hogy ez egy elég nagy tévedés. Az előadás felkészítő tanára Raszler György tanár úr volt.
Zugonics Orsolya Dorottya
Legvégül Varró István (10. B) ismertette az eszperantó nyelvet, egy rövid filmjelenettel kezdte, majd lefordította nekünk a levelet, melyet a Mikulástól kapott (válaszul), természetesen eszperantóul. Ezután közösen mi is lefordítottunk pár mondatot. Zárásul felsorolt pár érvet amellett, miért érdemes ezt a nyelvet tanulni, hiszen pont annyit ér, mint a többi nyelv, sőt, mint hallottuk, valójában annál sokkal többet, mert az ehhez kapcsolódó kedvezmények, lehetőség, és már az, hogy ez egy az egész világon mindenhol ismert nyelv, eléggé feldobja az értékét. Az ő projektmunkájában Csiszár Gábor tanár úr segédkezett.
2025. június 20.
2025. május 31-től június 6-ig 45 diákunk vett részt 5 különböző évfolyamról (7-11. évfolyam) az ausztriai Salzkammergut régiójában megszervezett német nyelvi táborban. A tábor célja az volt, hogy lehetőséget nyújtsunk diákjainknak arra, hogy anyanyelvi környezetben gyakorolhassák a német nyelvet, valamint életszerű szituációk és anyanyelvi tanárok által megtartott tanórák révén fejlesszék nyelvtudásukat. A nyelvfejlesztés mellett szerettük volna, hogy kulturális tekintetben is élményeket szerezzenek diákjaink, így a programok megszervezésekor ezt a szempontot is figyelembe vettük.
2025. június 24.
Az idei terepgyakorlat során a Tátra varázslatos világába nyertünk bepillantást. Szlovákia és Lengyelország határvidékén, a Tátrai és a Pieninek Nemzeti Parkok területén végeztünk terepi megfigyeléseket és vizsgálatokat. Szállásunk a festői Poronin településen, a barátságos Willa Anna Panzióban volt, a Zakopanéhoz közeli hegyek ölelésében.
2025. június 20.
A 2024/2025-ös tanévben először került megszervezésre egy kirándulás Ausztriába a németet tanuló diákok számára. A kiránduláson részt vett diákoknak nemcsak az osztrák városokban adatott lehetőségük a nyelv gyakorlására, hanem délutáni tanfolyam keretében is gyakorolhattak.
2025. június 12.
A Pamela Anderson Band 2025. június 11-i koncertje képekben.
2025. június 4.
A Nemzeti Összetartozás Napja az 1920-as trianoni békeszerződés aláírásának évfordulójára emlékező nemzeti emléknap. Június 4-ét, az 1920-as trianoni békediktátum napját az Országgyűlés a Nemzeti Összetartozás melletti tanúságtételről szóló 2010. évi XLV. törvényben nyilvánította a Nemzeti Összetartozás Napjává.