|
|
2010. december 11. | utolsó módosítás: 2020. szeptember 26., 02:35
Mesék karácsonyra.
Apu, te most ideülsz a ládára!
Dehogy ülök! Eszem ágában sincs!
De amikor játszunk!
Játszunk? Ezt eddig nem tudtam. És miért kellene nekem a ládára ülnöm?
Mert te leszel a szegényember.
Na persze gondolom , mi sem jellemzőbb a szegényemberekre, mint hogy ládán ülnek.
És te mi leszel?
Én a Télapó.
Ez nagyszerű! Igazán rám férne már egy kis ajándék. Leülök a ládára. Szegényember vagyok.
Télapó előrenyújtja a kezét, és vészjóslóan búg. Úgy látszik, ez egy búgócsigával ötvözött Télapó.
Remélem, Télapó, jó nehéz a puttonyod mondom bizakodva.
Abbahagyja a búgást, a kezét leereszti.
Milyen puttonyom?
Amiben az ajándékokat hozod.
Ááá nevet a tudatlan szegényembereknek kijáró fölénnyel , én nem az a Télapó vagyok. A másik!
A másik? Melyik?
Újra búgni kezd, a keze fönn. Búgás közben mondja
mit mondja?!
sziszegi:
Ebben a zsebemben a jobb zsebére üt van a jég meg hó a bal zsebére üt , ebben a hideg,
téli szelek egyik mellényzseb , ebben van a dér másik mellényzseb , ebben meg a zúzmaranéni.
Én oktondi! Még hogy búgócsiga?! Nyilván a hideg téli szelek búgnak a zsebében. Vagy a zúzmaranéni. Egy zúzmaranénitől minden kitelik.
A konyhában érezhetően csökken a hőmérséklet, a födőtartón egy piros födő fázósan megrezzen. Összébb húzom magamon az ingem.
Még szerencse, hogy nincs több zsebed mondom, és vacogok egy kicsit.
Ne beszélj annyit, szegényember süvíti Télapó , mert kieresztem a jégt és a hót.
Nem is tétovázik: kiereszti. Szép nagy pelyhekben hullani kezd a hó, a mosogatón és a gázcsöveken hegyes jégcsapok híznak. Didergek.
Ha ezt előre mondod, melegebben felöltözöm.
Télapó kutyába se vesz, a másik zsebéből előzúgnak a hideg téli szelek, füttyögnek a konyha egyik sarkából a másikba, cibálják szegény pletyka gyerektenyérnyi,
cirmoszöld leveleit, behuhognak a konyhaszekrénybe, megzörrentik az evőeszközöket, és hordják, hordják a havat.
Ülök térdig hófúvásban, az ingem alá megannyi tűszúrás hópihék száguldanak. És mindez nem elég, kiszabadul a dér is, fehérlik a hajam, a bajszom, és ajjaj,
jön már zúzmaranéni is, rám telepszik, olyan a testem, mintha ezüsttel volna bevonva már amennyi kilátszik belőle a hóból.
Látom, szegényember, súlyosan fázol mondja elégedetten Télapó.
De még milyen súlyosan motyogom elkékült szájjal , lassan a szívemen is jégcsapok lógnak.
Télapó ezen elgondolkozik, mereven néz, talán a jégcsapos szívemet próbálja elképzelni.
Na itt az alkalom gondolom , és nemhiába vagyok szegényember, már mondom is, mint Tiborc:
Akármennyire is a másik Télapó vagy, mégsem szép tőled, hogy csak havazod, jegezed, szelezed, derezed és zúzmaranénized a szegényembert.
Valami jó, valami szegényembernek-való azért akadhatott volna egyik fránya zsebedben. Jaj, megfagyok!
Tényleg, kezem-lábam egy-egy érzéketlen kődarab, a fülem egyetlen szúró fájdalom. Egy jegesmedve sem bírná ezt a rémületes telet.
Na várj mondja Télapó , ebben a zsebemben is hoztam valamit. Szegényembernek-valót. Az inge zsebébe nyúl.
Mi az?
Téli csillagok.
Felszikráznak fölöttünk a téli csillagok, csupa sziporka, csupa ragyogás a konyha mennyezete.
A hideg most is csontig ható, szegényember szívéről nagy koppanással mégis lehullik egy jégcsap. Hát emlékszik rá!
Tavaly télen nézte Télapó és szegényember együtt a téli csillagokat. Mert télen a legcsodálatosabb a tiszta, csillagos ég.
Csak kevesen tudják, mert kinek van érkezése nagy hidegben csillagos eget bámulni? Télapó meg a szegényember tudják.
Igen ám, de akkor füles sapkában voltunk, bundás csizmában és télikabátban. Úgy könnyű!
Ez nagyon szép tőled, Télapó vacogom maradék erőmmel , de csak annyit értél el vele, hogy díszkivilágítás mellett fagyok meg.
Lép felém egyet.
Mit is mondtál, miből raktatok nagy tüzet hideg teleken amikor gyerek voltál Rácpácegresen?
Rőzséből nyögöm, és a dobhártyámon már dörömbölnek a fagyhalál bimbamjai.
Azt is hoztam! kiált Télapó.
Mit?
Rőzsetüzet.
Már hogy hoztál volna, kedves Télapó, amikor nincs is több zsebed?
De-de! mondja büszkén, és megfordul.
Tényleg! A farzseb! Kedves szülők, csak farzsebes nadrágot vegyetek a gyerekeiteknek!
Előveszi a farzsebéből a rőzsetüzet, elém rakja.
Eszi a láng a vékony ágakat, a ropogás boldog szimfónia, a téli csillagokig csap fel a rőzsetűz.
A szegényember mohón előrenyújtja elgémberedett kezét, elpárállanak róla a havak, jegek, derek és zúzmaranénik, az északi-sarki konyha vöröslő fényben dereng.
Te nem fázol, Télapó?
De, egy kicsit én is.
Akkor gyere közelebb.
Közelebb jön, leguggol a tűz mellé, ő is a láng felé tartja a kezét.
Jó meleg mondja.
Ühüm bólint a szegényember.
Melegszenek.
2024. december 21.
Felemelő napon vagyunk túl. 2024. december 18-án, szerdán, 3 hétnyi rengeteg munka után, átadtuk a 116 dobozt az iskolásoknak, és az 54 csomagot az óvodásoknak.
2024. november 19.
Ünnepelni gyűltek össze a Disputakör Egyesület tagjai az ELTE Apáczai Csere János Gyakorló Gimnázium és Kollégiumban 2024. november 8-10. között. A számozott versenyek 25 évvel ezelőtt kezdődtek, azelőtt pedig számozatlanul 1994 óta folynak országos bajnokságok, ahol pro és kontra érveket felsorakoztatva vitáznak a csapatok egy tételmondatról.
2024. október 23.
Az október 23-ai megemlékezés lezárására egy fotó-összeállítással készült a 10.A osztály. Nagy jelentőségű helyszínekről, illetve az iskolánkhoz közeli utcákról, terekről gyűjtöttek össze akkori és mostani képeket. A 2024-ben készült képeket készítette: Göncz Rézi Borka.
2024. október 15.
Raszler György tanár úr a német-magyar művészeti projekt kiállításmegnyitójára írt szövegét alább olvashatjuk.
2024. október 13.
Múlt héten lezajlott egy cserediák program, melynek keretében 15 német diák utazott országunkba, Rimbach városából. A németek tanára (Gabriel Grüss) által nyert EU-s pályázatnak köszönhetően 1 hetet töltöttek itt és alkottak közösen az apáczais tanulókkal. Az átaluk készített művek a 3. emeleten kerültek kiállításra, Közös európai értékeink címmel.